Vuonna 1893 Wilhelmi Malmivaara toimitti Siionin virsien uudistetun laitoksen, jossa oli vain 158 virttä. Malmivaara käytti lähteenään Laguksen kokoelmaa, josta otettiin 107 virttä. KUVA: JAANA SELANDER
Kulttuuri, Musiikki (muokattu 19.10.2021) Jaana Selander

Intiaani käänsi Malmivaaran körttivirret englanniksi

Tiesittekö kiuruvetiset, Siionin virsien veisaajat, että intiaanitaustainen Thomas McElwain on kääntänyt kiuruvetisten suuresti kunnioittaman Wilhelmi Malmivaaran uudistamat virret englannin kielelle? Vanha Siionin virsi 13: Syntiseks’ itseni/Nyt tiedän eksyneeksi,/ Synneillä päälleni/Tuomion vetäneeksi,/Kasteessa minutkin /Puhtaaksi pestihin,/ Vaan pahain parihin/Uudelleen kiirehdin…

Hei! Haluatko lukea koko uutisen?
Tämä uutinen on vain tilaajille. Luo tunnukset, niin pääset aloittamaan edullisen kokeilujakson. Rekisteröityminen on helppoa ja maksutonta.